divendres, 27 de febrer del 2009
100 Tage in Shanghai
dijous, 26 de febrer del 2009
Golf courses are cemeteries
dimecres, 25 de febrer del 2009
Fets que ens aclaparen
"Convé de considerar,
malgrat que sigui impossible,
el fenomen de l'humà
com un tot que va expandint-se,
com un esdeveniment,
com un llamp o un canvi d'era
geològica. El pitjor
per no veure-ho és la Història
i el càlcul d'un mateix.
Aquests fets ens aclaparen.
Que existeixen és segur,
però són molt secundaris,
com tenir els cabells vermells
o tenir pèls a l'esquena.
Són només il·lusions,
de les quals no és factible
alunyar-se, prescindir.
Però si no som capaços
de fer aquest esforç suprem,
oblidem entendre l'Home."
Miquel Bauçà, Rudiments de saviesa.
dimarts, 24 de febrer del 2009
Eine Zeitung für Fischhändler and Gemüsehöker
Es waren vier gestandene Männer, die die Nazizeit mit weisser Weste überstanden hatten und von den Engländern die Lizenz erhielten, die ZEIT herauszugeben. Da war der Stadtbaurat a. D. Richard Tüngel, den die Nazis 1933 aus seinem Amt gejagt hatten; Ewald Schmidt di Simoni arbeitete als Verlagskaufmann, bis er wegen der jüdischen Herkunft seine Frau mit Berufsverbot belegt wurde; Lovis H Lorenz, promovierter Kunsthistoriker, ehemals chefredakteur einer Berliner Illustrierten, ohne Parteibuch; und Gerd Bucerius, der Anwalts aus Altona, der jüdische Angeklagte verteidigte und, weil er eine Jüdin geheiratet hatte, von der er sich nicht scheiden liess, als wehrunwürdig galt. Zu diessen vier gesellte sich als erster Chefredakteur der Zeit der Journalist und Professor Ernst Samhaber, ein vielseitig gebildeter Deutschchilene, und mit ihm ein kleiner Haufen von Journalisten, die es zum Ende des Krieges aus Berlin nach Norddeutschland verschlagen hatten."
Haug von Kuenheim, Die Zeit.
Free translation by myself:
(The legend says that the first who bought Die Zeit were fish and vegetable traders from Hamburg that used the paper to envelope [their stuff]. They had imagined another kind of readers, that group of idealist that were writing a publication of eight hard-paper pages in a much destroyed press house with rooms that had no heat and were lighted with petroleum lamps...
Die Zeit was published under license of the English [occupation force] by four grown men that went cleaned up during the nazi era. There was the former Urban planning and building Commissioner Richard Tüngel, who in 1933 was kicked out of his post by the nazis. Ewald Schmidt di Simoni worked as a publishing company agent until he was fined with an Employment ban because the jewish origins of his wife. Lovis. H. Lorenz, Art historian, former chief editor of the Berliner Illustrierte [magazine], without [Nazi] party membership. And Gerd Bucerius, the lawyer from Altona that defended jewish and was later banned because his wife was a jewish and he didn't want to divorce. As first chief editor of the newspaper was included to the group the journalist and Professor Ernst Samhaber, a multifaceted and well educated German-chilean, and with him there was also a bunch of journalists from Berlin that ended up in North Germany after the war.)
dilluns, 23 de febrer del 2009
Els espanyols l'hauran penjat
-Són per als morts.
-Per a quins morts?
-Per als que es gronxen entre el cel i la terra, com diu l'àvia Joana. Silenci! Els corbs croen i no ho han de saber... -féu la folla, mirant en l'aire amb desconfiança i posant-se l'índex damunt dels llavis.
Cuyl es va recordar de Claas Arie.
-Sí, per als morts... -feu la vella, intervenint en la conversa i apropant-se amb les mans als malucs-, Jo prou que li deia: "Un dia et penjaran com a Claas Arie". Qui sap si avui o demà no vénen a incendiar-nos la casa!
-Però de qui parleu?
-De qui? de Bout, home!
-Bout? Per ventura li han fet sofrir la mort ignominiosa de Claas Arie? -preguntà el jove noble.
-Oh! Tot pot ésser! -continuà la Joana, amb indiferència-. D'ençà que partí no en sabem res.
-És cert, però això no prova res.
-Però ja veureu com serà tal com jo ho dic. Bout odiava els espanyols i els espanyols l'hauran penjat."
August Snieders, El caçador de llops. Rara edició en català del 1931 de la Llibreria Catalònia.
dissabte, 21 de febrer del 2009
Wurst und Sterne
dijous, 19 de febrer del 2009
Things done changed
"Remember back in the days, when niggaz had waves
Gazelle shades, and corn braids
Pitchin' pennies, honies had the high top jellies
Shootin' skelly, motherfuckers was all friendly
Loungin' at the barbeques, drinkin' brews
With the neighborhood crews, hangin' on the avenues
Turn your pages, to nineteen ninety three
Niggaz is gettin' smoked g, believe me.
Talk slick, you get your neck slit quick
Cause real street niggaz ain't havin' that shit
Totin' techs for rep, smokin' blunts in the project
Hallways, shootin' dice all day
Wait for niggaz to step up on some fightin' shit
We get hype and shit and start lifin' shit
So step away with your fist fight ways
Motherfucker this ain't back in the days, but you don't hear me though.
No more cocoa leave-io, one two three
One two three, all of this to me, is a mystery
I hear you motherfuckers talk about it
But I stay seein' bodies with the motherfuckin' chalk around it
And I'm down with the shit too
For the stupid motherfuckers wanna try to use kung-fu
Instead of a mac-10 he tried scrappin'
Slugs in his back and, thats what the fuck happens
When you sleep on the street
Little motherfuckers with heat, wanna leave a nigga six feet deep
And we comin' to the wake
To make sure the cryin' and commotion ain't a motherfuckin' fake
Back in the days, our parents used to take care of us
Look at 'em now, they even fuckin' scared of us
Callin' the city for help because they can't maintain
Damn, shit done changed.
If I wasnt in the rap game
I'd probably have a key knee deep in the crack game
Because the streets is a short stop
Either youre slingin' crack rock or you got a wicked jumpshot
Shit, its hard being young from the slums
Eatin' five cent gums not knowing where your meals comin' from
And now the shits gettin' crazier and major
Kids younger than me, they got the sky grand pagers
Going outta town, blowin' up
Six months later all the dead bodies showin' up
It make me wanna grab the nine and the shottie
But I gotta go identify the body.
Damn, what happened to the summertime cookouts?
Everytime I turn around a nigga gettin' took out
Shit, my momma got cancer in her breast
Dont ask me why I'm motherfuckin' stressed, things done changed."
A birthday for the White tiger
dilluns, 16 de febrer del 2009
Little boxes
"Little boxes on the hillside,
Little boxes made of ticky tacky
Little boxes on the hillside,
Little boxes all the same,
Theres a green one & a pink one
And a blue one & a yellow one
And they are all made out of ticky tacky
And they all look just the same.
And the people in the houses
All went to the university
Where they were put in boxes
And they came out all the same
And theres doctors & lawyers
And business executives
And they are all made out of ticky tacky
And they all look just the same.
And they all play on the golf course
And drink their martinis dry
And they all have pretty children
And the children go to school,
And the children go to summer camp
And then to the university
Where they´re put in boxes
And they come out all the same.
And the boys go into business
And marry & raise a family
In boxes made of ticky tacky
And they all look just the same,
Theres a pink one & a green one
And a blue one & a yellow one
And they are all made out of ticky tacky
And they all look just the same."
Malvina Reynolds, Little Boxes. Opening theme of Weeds, one of the best things you can watch on TV.
Stories of rottennes, corruption
divendres, 13 de febrer del 2009
Filmar els somnis
"A mesura que hom filma
més la terra, esdevé
molt més lletja, molt més vàcua.
L'avantatge és que potser
hom arribarà al tedi.
I llavors emergirà
l'interès per filmar els somnis".
Miquel Bauçà, Rudiments de saviesa.
dijous, 12 de febrer del 2009
La suerte de la fea
dimarts, 10 de febrer del 2009
Desdeña a los dioses
Ismenes: Yo no les deshonro, pero me es imposible obrar en contra de los ciudadanos."
Sofocles, Antígona.
dissabte, 7 de febrer del 2009
Meada en technicolor
dijous, 5 de febrer del 2009
A vision of totality
to study oneself means to forget oneself,
to forget oneself means to study the universe,
all excellence originates with introspection."
*dharma are the Buddhist teachings initiated by Shakyamuni Buddha
Julia Lawless and Judith Allan, Beyond words. Dzogchen made simple.
An honest dictatorship
Washington Post Foreign Service
Thursday, February 5, 2009; A10
"RAMADI, Iraq, Feb. 4 -- In a palatial house replete with guns, flags and other manifestations of tribal power, America's key ally in once-volatile Anbar province explained what he would do if the counting of votes in Saturday's election failed to show his party as the victor.
"We will form the government of Anbar anyway," vowed Ahmed Abu Risha, his voice dipping to a quiet growl. The tribesmen seated in his visiting room, where photos of U.S. generals and Sunni monarchs adorn the walls, nodded in approval. "An honest dictatorship is better than a democracy won through fraud," Abu Risha said.
Here, in the cradle of the Sunni insurgency, tribal leaders nurtured and empowered by the United States appear ready to take control the old-fashioned way -- with guns and money -- if their political ambitions are frustrated."
The Washington Post.
dimecres, 4 de febrer del 2009
Els gladiols marcits, el fàstic, la tendresa...
abans i tot dels corrents i les marees,
quan amb l'índex encara et resseguia
minusciosament el contorn de les sines,
tal vegada la pluja no ens hauria estovat
les genives com ara.
Si aleshores ens haguéssim estimat amb prou fúria
-esclar que als pobres no els escauen certs excessos-
ara potser tindríem, per a nosaltres sols,
una illa amb platges d'or i una casa ben blanca.
Però se'ns han podrit, a poc a poc, les dents
de tant i tant mastegar sense ganes
i ara ens tremolen les mans quan esfullem, encara,
els gladiols marcits, el fàstic, la tendresa..."
Miquel Martí i Pol. Vint-i-set poemes en tres temps.
dimarts, 3 de febrer del 2009
Don't call me white
"Don't call me white, Don't call me white
The connotations wearing my nerves thin
Could it be semantics generating the mess we're in?
I understand that language breeds stereotype
But what's the explanation for the malice, for the spite?
Don't call me white, Don't call me white
I wasn't brought here, I was born
Circumsized, categorized, allegiance sworn,
Does this mean I have to take such shit
For being fairskinned? No!
I ain't a part of no conspiracy,
I'm just you're average Joe.
Don't call me white, Don't call me white
Represents everything I hate,
The soap shoved in your mouth to cleanse the mind
The vast majority of sheep
A buttoned collar, starched and bleached
Constricting veins, the blood flow to the brain slows
They're so fuckin' ordinary white
Don't call me white, Don't call me white
We're better off this way
Say what you're gonna say
So go ahead and label me
An asshole cause I can
Accept responsibility, for what I've done
But not for who I am"
NOFX, Don't call me white.
dilluns, 2 de febrer del 2009
In Memoriam
entorn d'una subtil refolgada de conceptes,
ara puc dir que avui hem enterrat
la Soledat González,
que feia disset anys que netejava
les comunes de la fàbrica
i un any escàs que s'havia jubilat
perquè les cames ja no la servaven.
De res no servirà que li dediqui aquest poema;
i si dic que cantava mentre feia la feina
no faig sinó narrar
fets sense cap importància.
La Soledat Gonzàlez mai no havia
oblidat el seu poble, a Extremadura,
i deia que les glans que durant anys
havia compartit amb els porcs que guardava
eren de bon menjar i alimentoses.
Avui seria fàcil escribar meravelles.
La Soledat, l'havien
foragitada del seu poble
en acabar la guerra.
Tot el que es perd es perd per sempre:
vosaltres, jo, la Soledat González..."
Miquel Martí i Pol, La Fàbrica.
diumenge, 1 de febrer del 2009
El camino a Lourdes
Pero luego no serás introducido por la puerta que tú has pensado. Vas perdiendo poco a poco la cojera y el tembleque de la mano a medida que avanzas por un nuevo corredor con altas vidrieras de plomo donde navegan veleros entre olas enfurecidas y cabalgan profundos ejércitos en páramos calcinados, sangrientas cargas de caballería con alazanes encabritados en medio de nuevos de polo y fantasmales armaduras, escudos, espadas, pistolones de chispa, dagas y puñales repujados, siempre detrás del cura zanquilargo que ya no volverá a dirigirte la palabra, ni al cerrar la puerta a tu espalda. Damascos rojos en reclinatorios y almohadones, un salón de recepciones con la fulgente araña en el techo, altas estanterías de libracos, profundas butacas, un cuadro de Pío XII y un gran Santocristo en la pared, los pies sangrantes entre cirios y jarrones con flores de mareante olor.
Hundido en la butaca deslizas el peine por tus cabellos revueltos, luego con un palillo te limpias apresuradamente las uñas. Se abre una vieja y bruñida puerta de cuarterones y aparece Su Ilustrísima: capa pluvial con bonitas cenefas en los bordes delanteros, un escudo misterioso en la espalda. Avanza el prelado como una tortuga sobre la mullida alfombra y un enjambre de alegres pajaritos pía dentro de los amplios faldones de la capa. Queda sentado rígido frente a él, que se ha incorporado respetuosamente. Con la cabeza el obispo le indica que se siente, y así están, frente por frente, mirándose con dulzura. El chico espera en vano unas palabras del ilustre purpurado, pero éste guarda silencio, las manos cruzadas y ocultas bajo la capa: la misma dulce sonrisa, la misma cabezita ladeada, sus ojitos de pájaro soñador, su venerable y rosada papadita; asombroso, a pesar del negro bigotito y la tiniebla castrense en la mirada: la bondad misma. Le envuelve un olorcito a masaje Floïd. Java se enternece, sonríe desconcertado, inútilmente espera que el señor obispo le diga algo, le cuesta mucho sostener esa mirada afable y anciana, sombría y a la vez inocente. Y aparta un instante los ojos para mirar la lámpara de cuellos de cisne, las altas cortinas, los desconchados querubines de nácar, la gramola y la pila de placas sin funda. Viroláis, piensa, Salves, miseres, gorigoris al órgano.
-¿De qué parroquias eres, hijo mío? -por fin su voz nasal, trémula, abovedada, voz de Domingo de Pascua.
-Pues no lo sé, Ilustrísima. Verá. Soy de Las Ánimas, en la barriada de La Salud, pero como resulta que Las Ánimas aún no es parroquia...
-Por eso.
-Cerca de allí hay otra que llaman de Cristo Rey, en el Guinardó.
-La conozco. Parroquia de misión -una pausa, y más suave-: ¿Cómo te llamas?
-Daniel Javaloyes. Pero los amigos me llaman Java, Ilustrísima.
-Llámame Gregorio.
...
Su Ilustrísima le observa y luego dice: ¿tienes sed, hijo mío, quieres beber algo?, y su cara se ilumina, afloran dos rosas en sus todavía frescas mejillas. Podríamos tomar una copita de jerez, es digestivo. Se levanta y se desplaza con parsimonia, sus manos asoman como dos blancas ratitas entre las cenefas bordadas de la capa y corren juguetonas hacia la botella y las copas alineadas en el estante. Hinchando los carrillos sopla Su Eminencia unas motitas de polvo en el cristal de las dos copas elegidas, las llena hasta la mitad, ofrece una a Java con dedos de celebrante, levanta la suya: porque tengas un buen viaje, porque la Virgen te conceda lo que le pidas, hijo. No iré a Lourdes, Gregorio, se lamenta él, dicen que a mí no pueden llevarme. ¿Cómo es eso?, no te aflijas, yo lo arreglaré.
Sentados frente por frente y mirándose a los ojos, el jerez calentando las tripas y cosquilleando el corazón, el silencio afable se instala de nuevo entre ellos. Y tan largo se hace el silencio esta vez que ya está claro que el señor obispo espera algo, pero qué, Java rumía la urgencia de hacer o decir algo, pedirle algo, pero qué, chavales, qué...
Vuelve a levantarse el prelado, va a la gramola y escoge una placa, sopla el polvo, la coloca, roza la aguja con la yema del dedito y con sumo cuidado deja que la punta enfile el surco: La leyenda de los bosques de Viena. Y la música resuena fuerte, fortísimo y emocionante por todo el salón mientras Su Ilustrísima, de nievo sentada ante él y muy quieta, lo mira a los ojos sonriendo con dulzura, lo mira y lo mira fíjamente. Tengo que hacer algo, se dice Java, pero qué, Dios mío, qué. Y el vals endulzando el ambiente, cayendo sobre sus cabezas como una miel. Todo pasó como en un sueño. El disco seguía girando, y hasta el rasguño de la aguja en el surco, en los intervalos de silencio, tenía una solemnidad, una emoción, y Java diciéndose: has de hacer algo ahora mismo, pero ya. Y de pronto, fulminado por la evidencia, como si tuviera una revelación, Java comprende al fin, se le aclara todo. Y se levanta despacio, camina hasta el señor obispo, y ofreciéndole la mano, la palma hacia arriba, le dice:
-Eminencia Ilustrísima y Reverendísima, ¿me concede este baile?"
Juan Marsé, Si te dicen que caí.